Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

einen Tumor

  • 1 tumour

    Tumor m, Geschwulst f
    · to expose a tumour
    einen Tumor freilegen

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > tumour

  • 2 excise

    I noun
    Verbrauchsteuer, die

    Customs and Excise [Department] — (Brit.) Amt für Zölle und Verbrauchsteuer

    II transitive verb
    1) (from book, article) entfernen ( from aus); (from film also) herausschneiden ( from aus)
    2) (Med.) entfernen; exzidieren (fachspr.)
    * * *
    I noun
    (the tax on goods etc made and sold within a country.) die Warensteuer
    II verb
    (to cut out or off.) herausschneiden
    - academic.ru/25496/excision">excision
    * * *
    ex·cise1
    [ˈeksaɪz]
    I. n no pl FIN Verbrauchssteuer f
    \excise on alcohol Alkoholsteuer f
    local \excise örtliche Verbrauchssteuer
    to increase [or raise] /lower \excise die Verbrauchssteuer erhöhen [o anheben] /senken
    Customs and E\excise Behörde f für Zölle und Verbrauchssteuern
    II. adj attr
    \excise duty [on sth] Verbrauchssteuern [für etw akk]
    \excise duty on beer Biersteuer f
    \excise law Verbrauchssteuergesetz nt
    \excise regulations verbrauchssteuerrechtliche Bestimmungen
    ex·cise2
    [ekˈsaɪz]
    vt
    to \excise sth (remove) etw entfernen ( from von + dat); from list etw streichen; FILM etw herausschneiden
    to \excise a chapter ein Kapitel herausnehmen
    to \excise a tumour [or AM tumor] einen Tumor entfernen
    * * *
    I ['eksaɪz]
    n
    1) Verbrauchssteuer f (on auf +acc, für)

    excise on beer/tobacco — Bier-/Tabaksteuer f

    2) (Brit: department) Verwaltungsabteilung für indirekte Steuern
    II [ek'saɪz]
    vt (MED)
    herausschneiden, entfernen (also fig)
    * * *
    excise1 [ekˈsaız; ık-] v/t
    1. MED herausschneiden, entfernen
    2. fig ausmerzen
    excise2
    A v/t [ekˈsaız; ık-] jemanden besteuern
    B s [ˈeksaız] auch excise duty Verbrauchssteuer f (auf inländischen Waren)
    * * *
    I noun
    Verbrauchsteuer, die

    Customs and Excise [Department] — (Brit.) Amt für Zölle und Verbrauchsteuer

    II transitive verb
    1) (from book, article) entfernen ( from aus); (from film also) herausschneiden ( from aus)
    2) (Med.) entfernen; exzidieren (fachspr.)

    English-german dictionary > excise

  • 3 excise

    ex·cise
    1. ex·cise [ʼeksaɪz] n
    no pl fin Verbrauchssteuer f;
    \excise on alcohol Alkoholsteuer f;
    local \excise örtliche Verbrauchssteuer;
    to increase [or raise] /lower \excise die Verbrauchssteuer erhöhen [o anheben] /senken adj
    \excise duty [on sth] Verbrauchssteuern [für etw akk];
    \excise duty on beer Biersteuer f;
    \excise law Verbrauchssteuergesetz nt;
    \excise regulations verbrauchssteuerrechtliche Bestimmungen
    2. ex·cise [ekʼsaɪz] vt
    to \excise sth ( remove) etw entfernen ( from von +dat); from list etw streichen; film etw herausschneiden;
    to \excise a chapter ein Kapitel herausnehmen;
    to \excise a tumour [or (Am) tumor] einen Tumor entfernen

    English-German students dictionary > excise

  • 4 enucleate

    enucleate [iːˈnjuːklıeıt; US auch -ˈnuː-] v/t
    1. obs enukleieren, deutlich machen, aufklären, erläutern
    2. MED einen Tumor enukleieren, ausschälen

    English-german dictionary > enucleate

  • 5 resolve

    1. transitive verb
    1) (dispel) beseitigen, ausräumen [Schwierigkeit, Zweifel, Unklarheit]
    2) (explain) lösen [Problem, Rätsel]
    3) (decide) beschließen
    4) (settle) beilegen [Streit]; klären [Streitpunkt]; regeln [Angelegenheit]
    2. intransitive verb

    resolve [up]on something/doing something — sich zu etwas entschließen/sich [dazu] entschließen, etwas zu tun

    3. noun
    Vorsatz, der

    make a resolve to do somethingden Vorsatz fassen, etwas zu tun

    * * *
    [rə'zolv]
    1) (to make a firm decision (to do something): I've resolved to stop smoking.) beschließen
    2) (to pass (a resolution): It was resolved that women should be allowed to join the society.) beschließen
    3) (to take away (a doubt, fear etc) or produce an answer to (a problem, difficulty etc).) lösen
    * * *
    re·solve
    [rɪˈzɒlv, AM -ˈzɑ:lv]
    I. vt
    1. (solve)
    to \resolve sth etw lösen [o klären]
    to \resolve a problem ein Problem lösen
    to \resolve one's differences seine Differenzen beilegen
    the crisis \resolved itself die Krise legte sich von selbst
    to \resolve sth into sth etw in etw akk zerlegen
    4. ( form: decide)
    to \resolve that... beschließen, dass...
    II. vi
    1. (decide) beschließen
    to \resolve to do sth beschließen, etw zu tun
    to \resolve on doing sth beschließen [o sich akk entschließen], etw zu tun
    2. (separate into) sich akk auflösen
    III. n ( form) Entschlossenheit f
    * * *
    [rɪ'zɒlv]
    1. vt
    1) problem, conflict, crisis lösen; doubt zerstreuen; dispute beilegen; differences, issue klären
    2)

    (= decide) to resolve that... — beschließen, dass...

    to resolve to do sth — beschließen, etw zu tun

    3) (= break up into elements) zerlegen (into in +acc); (= convert) auflösen (ALSO PHYS) (into in +acc)
    4) (MUS) chord, harmony auflösen (into in +acc)
    2. vi
    1)

    (= decide) to resolve (up)on sth — etw beschließen

    2) (into in +acc) (= break up) zerfallen; (= be converted) sich auflösen
    3. vr
    (into in +acc) sich zerlegen lassen; (= be converted) sich auflösen
    4. n
    1) (= decision) Beschluss m

    to make a resolve to do sthden Beschluss fassen, etw zu tun

    2) no pl (= resoluteness) Entschlossenheit f

    to do sth with resolveetw fest entschlossen tun

    * * *
    resolve [rıˈzɒlv; US auch rıˈzɑlv]
    A v/t
    1. auch CHEM, MATH, MUS, OPT auflösen ( into in akk):
    be resolved into sich auflösen in (akk);
    resolved into dust in Staub verwandelt;
    be resolved into tears in Tränen aufgelöst sein;
    resolving power OPT, FOTO Auflösungsvermögen n; academic.ru/14599/committee">committee 1
    2. ein Problem etc lösen
    3. Zweifel zerstreuen
    4. a) sich entschließen, beschließen ( beide:
    to do sth etwas zu tun)
    b) entscheiden:
    be it resolved (Formel) wir haben die folgende Entschließung angenommen
    5. analysieren
    6. MED
    a) einen Tumor zerteilen oder erweichen
    7. jemanden dazu bestimmen oder bewegen (on oder upon doing sth, to do sth etwas zu tun)
    B v/i
    1. a) sich auflösen ( into in akk; to zu)
    b) wieder werden (into, to zu):
    the tumo(u)r resolves MED die Geschwulst zerteilt sich
    2. (on, upon) (etwas) beschließen, sich (zu etwas) entschließen
    C s
    1. Vorsatz m, Entschluss m
    2. US resolution 1
    3. besonders poet Entschlossenheit f
    * * *
    1. transitive verb
    1) (dispel) beseitigen, ausräumen [Schwierigkeit, Zweifel, Unklarheit]
    2) (explain) lösen [Problem, Rätsel]
    3) (decide) beschließen
    4) (settle) beilegen [Streit]; klären [Streitpunkt]; regeln [Angelegenheit]
    2. intransitive verb

    resolve [up]on something/doing something — sich zu etwas entschließen/sich [dazu] entschließen, etwas zu tun

    3. noun
    Vorsatz, der

    make a resolve to do something — den Vorsatz fassen, etwas zu tun

    * * *
    v.
    auflösen v.

    English-german dictionary > resolve

  • 6 develop

    1. transitive verb
    1) (also Photog.) entwickeln; aufbauen [Handel, Handelszentrum]; entfalten [Persönlichkeit, Individualität]; erschließen [natürliche Ressourcen]
    2) (expand; make more sophisticated) weiterentwickeln; ausbauen [Verkehrsnetz, System, Handel, Verkehr, Position]
    3) (begin to exhibit, begin to suffer from) annehmen [Gewohnheit]; bei sich entdecken [Vorliebe]; bekommen [Krankheit, Fieber, Lust]; entwickeln [Talent, Stärke]; erkranken an (+ Dat.) [Krebs, Tumor]

    develop a taste for somethingGeschmack an etwas (Akk.) finden

    the car developed a faultan dem Wagen ist ein Defekt aufgetreten

    4) (construct buildings etc. on, convert to new use) erschließen; sanieren [Altstadt]
    2. intransitive verb
    1) sich entwickeln ( from aus; into zu); [Defekt, Symptome, Erkrankungen:] auftreten
    2) (become fuller) sich [weiter]entwickeln ( into zu)
    * * *
    [di'veləp]
    past tense, past participle - developed; verb
    1) (to (cause to) grow bigger or to a more advanced state: The plan developed slowly in his mind; It has developed into a very large city.) (sich) entwickeln
    2) (to acquire gradually: He developed the habit of getting up early.) (sich) entwickeln
    3) (to become active, visible etc: Spots developed on her face.) (sich) entwickeln
    4) (to use chemicals to make (a photograph) visible: My brother develops all his own films.) entwickeln
    - academic.ru/20049/development">development
    * * *
    de·vel·op
    [dɪˈveləp]
    I. vi
    1. (grow) sich akk entwickeln ( into zu + dat); abilities sich akk entfalten
    the whole affair might \develop into a scandal die ganze Sache könnte sich zu einem Skandal auswachsen
    to \develop further weiterentwickeln
    2. (come into being) friendship, misunderstanding entstehen; difficulties, doubts auftreten
    3. (show) sich akk zeigen, auftreten
    4. PHOT film entwickelt werden
    II. vt
    1. (create)
    to \develop sth etw erarbeiten [o ausarbeiten]
    to \develop sth further etw weiterentwickeln
    to \develop a drug/product/technology ein Arzneimittel/ein Produkt/eine Technologie entwickeln
    to \develop a plan/programme einen Plan/ein Programm ausarbeiten
    2. (improve)
    to \develop an idea/a policy/a strategy eine Vorstellung/eine Politik/eine Strategie entwickeln
    to \develop muscles Muskeln bilden
    to \develop one's muscles sich dat Muskeln antrainieren, seine Muskeln stärken
    to \develop one's skills/talents seine Fähigkeiten/Talente weiterentwickeln
    to \develop sth etw zeigen [o an den Tag legen]
    she's \developed some very strange habits sie hat einige sehr merkwürdige Gewohnheiten angenommen
    4. (suffer from)
    to \develop sth etw bekommen [o entwickeln]
    to \develop an allergy to sth eine Allergie gegen etw akk entwickeln
    to \develop a land site ein Gelände erschließen [und bebauen]
    they are going to \develop this area into a shopping complex sie haben vor, auf diesem Gelände ein Einkaufszentrum zu errichten
    6. PHOT
    to \develop a film einen Film entwickeln
    to \develop a theme ein Thema entwickeln [o durchführen
    to \develop a piece eine Figur [auf ein anderes Feld] ziehen
    * * *
    [dɪ'veləp]
    1. vt
    1) mind, body entwickeln
    2) argument, thesis, outlines (weiter)entwickeln, weiter ausführen; original idea (weiter)entwickeln; plot of novel (= unfold) entfalten; (= fill out) weiterentwickeln, ausbauen; (MUS) theme durchführen
    3) natural resources, region, ground, new estate erschließen; old part of a town sanieren; new series, new model entwickeln; business (from scratch) aufziehen; (= expand) erweitern, ausbauen

    they plan to develop this area into a... — es ist geplant, dieses Gebiet als... zu erschließen

    4) liking, taste, talent entwickeln; cold sich (dat) zuziehen
    5) (PHOT, MATH) entwickeln
    2. vi
    1) (person, region, country) sich entwickeln

    to develop into sth — sich zu etw entwickeln, etw werden

    2) (illness, tendency, feeling) sich entwickeln; (talent, plot etc) sich entfalten
    4) (event, situation) sich entwickeln

    it later developed that he had never seen herspäter stellte sich heraus or zeigte es sich, dass er sie nie gesehen hatte

    * * *
    develop [dıˈveləp]
    A v/t
    1. eine Theorie etc entwickeln:
    develop faculties Fähigkeiten entwickeln oder entfalten;
    develop muscles Muskeln entwickeln oder bilden
    2. etwas werden lassen, gestalten ( beide:
    into zu)
    3. sich eine Krankheit zuziehen:
    develop bladder cancer (a fever) Blasenkrebs (Fieber) bekommen
    4. eine hohe Geschwindigkeit etc entwickeln, erreichen
    5. eine Industrie etc fördern, entwickeln, ausbauen
    6. Naturschätze, auch Bauland erschließen, nutzbar machen, eine Altstadt etc sanieren
    7. einen Gedanken, Plan etc, auch ein Verfahren entwickeln, ausarbeiten
    8. MATH
    a) eine Gleichung etc entwickeln
    b) eine Fläche abwickeln
    9. MUS ein Thema entwickeln, durchführen
    10. FOTO entwickeln
    11. MIL einen Angriff eröffnen
    B v/i
    1. sich entwickeln ( from aus):
    develop into sich entwickeln oder auswachsen oder ausweiten oder gestalten zu, zu etwas werden
    2. (langsam) werden, entstehen, sich entfalten
    3. zutage treten, sich zeigen,
    * * *
    1. transitive verb
    1) (also Photog.) entwickeln; aufbauen [Handel, Handelszentrum]; entfalten [Persönlichkeit, Individualität]; erschließen [natürliche Ressourcen]
    2) (expand; make more sophisticated) weiterentwickeln; ausbauen [Verkehrsnetz, System, Handel, Verkehr, Position]
    3) (begin to exhibit, begin to suffer from) annehmen [Gewohnheit]; bei sich entdecken [Vorliebe]; bekommen [Krankheit, Fieber, Lust]; entwickeln [Talent, Stärke]; erkranken an (+ Dat.) [Krebs, Tumor]
    4) (construct buildings etc. on, convert to new use) erschließen; sanieren [Altstadt]
    2. intransitive verb
    1) sich entwickeln ( from aus; into zu); [Defekt, Symptome, Erkrankungen:] auftreten
    2) (become fuller) sich [weiter]entwickeln ( into zu)
    * * *
    (into) v.
    sich ausweiten (zu) v.
    sich herausbilden (zu) v. v.
    entfalten v.
    entstehen v.
    entwickeln v.
    erarbeiten v.
    erschließen (Bauland, Gebiet) v.
    nutzbar machen ausdr.
    sich ausprägen v.
    sich entfalten v.
    sich entwickeln v.
    sich formen v.
    sich weiterentwickeln v.

    English-german dictionary > develop

  • 7 location

    noun
    1) (position) Lage, die; (place) Ort, der; (of ship, aircraft, police car) Position, die; (of person, building, etc.) Standort, der
    2) (positioning) Positionierung, die
    3) (determination of position of) Lokalisierung, die
    4) (Cinemat.) Drehort, der
    * * *
    [-'keiʃən]
    1) (position or situation.) der Standort
    2) (the act of locating.) die Ortung
    * * *
    lo·ca·tion
    [lə(ʊ)ˈkeɪʃən, AM loʊˈ-]
    n
    1. (place) Lage f; company Standort m
    we're trying to find a good \location for our party wir werden versuchen, einen günstigen Ort für unsere Party ausfindig zu machen
    convenient \location günstige Lage; of a company, building günstiger Standort
    2. FILM Drehort m
    this latest movie was filmed in three different \locations dieser letzte Film wurde an drei verschiedenen Drehorten gedreht
    this film was shot entirely on \location der Film wurde direkt vor Ort gedreht
    to be on \location bei Außenaufnahmen sein
    3. no pl (act) Positionsbestimmung f, Ortung f geh; of tumour Lokalisierung f
    this makes the \location of the airfield quite easy dadurch lässt sich der Flughafen sehr leicht orten
    4. COMPUT Speicherstelle f
    * * *
    [ləU'keISən]
    n
    1) (= position, site) Lage f; (of building) Standort m, Lage f; (of road) Führung f; (of ship) Position f; (of data file) Speicherort m

    this would be an ideal location for the road/airport — das wäre ein ideales Gelände für die Straße/den Flughafen

    or tumor (US)die Ärzte haben den Tumor noch nicht genau lokalisiert

    that shop is in a good locationdieses Geschäft hat eine gute Lage

    2) (= positioning, siting) (of building, road) Bau m; (of park) Anlage f; (of headquarters) (= removal) Einrichtung f; (= building) Errichtung f

    they discussed the location of the proposed road/airport — sie diskutierten, wo die geplante Straße/der geplante Flughafen gebaut werden sollte

    3) (= finding) Auffinden nt; (of tumour) Lokalisierung f; (of star, ship) Ortung f, Positionsbestimmung f
    4) (FILM) Drehort m
    * * *
    location [ləʊˈkeıʃn] s
    1. Stelle f, Platz m
    2. Lage f, Standort m
    3. angewiesenes Land, besonders US zugewiesenes Schürffeld
    4. US Grundstück n
    5. FILM, TV Drehort m:
    location shooting, shooting on location Außenaufnahmen pl
    6. Ausfindigmachen n
    7. a) SCHIFF etc Ortung f
    b) MIL Ausmachen n
    8. Lokalisierung f, örtliche Bestimmung oder Festlegung
    9. US Niederlassung f
    10. US Vermietung f
    * * *
    noun
    1) (position) Lage, die; (place) Ort, der; (of ship, aircraft, police car) Position, die; (of person, building, etc.) Standort, der
    2) (positioning) Positionierung, die
    3) (determination of position of) Lokalisierung, die
    4) (Cinemat.) Drehort, der
    * * *
    n.
    Ortsangabe f.
    Ortung -en f.
    Speicherstelle -n f.
    Standort -e m.
    Stelle -n f.

    English-german dictionary > location

  • 8 splint

    noun
    Schiene, die

    put somebody's arm in a splint — jemandes Arm schienen

    * * *
    [splint] 1. noun
    (a piece of wood etc used to keep a broken arm or leg in a fixed position while it heals.) die Schiene
    - academic.ru/69678/splinter">splinter
    2. verb
    (to split into splinters: The door splintered under the heavy blow.) zersplittern
    * * *
    [splɪnt]
    I. n
    1. MED Schiene f
    to put a \splint on sb/sth jdn/etw schienen
    2. (for lighting fire) Splintkohle f
    3. (for basket weaving) Span m
    II. vt
    to \splint an arm/a finger/a leg einen Arm/einen Finger/ein Bein schienen
    * * *
    [splɪnt]
    1. n
    Schiene f

    to put a splint on sb/sth — jdn/etw schienen

    2. vt
    schienen
    * * *
    splint [splınt]
    A s
    1. MED Schiene f:
    2. TECH Span m
    3. VET
    b) Knochenauswuchs m oder Tumor m (am Pferdefuß)
    4. MINER Schieferkohle f
    5. MIL, HIST Armschiene f (einer Rüstung)
    B v/t einen Arm etc schienen
    * * *
    noun
    Schiene, die
    * * *
    n.
    Splint -e m.

    English-german dictionary > splint

  • 9 growth

    noun
    1) (of industry, economy, population) Wachstum, das (of, in Gen.); (of interest, illiteracy) Zunahme, die (of, in Gen.); attrib. Wachstums[hormon, -rate]
    2) (of organisms, amount grown) Wachstum, das
    3) (thing grown) Vegetation, die; Pflanzenwuchs, der
    4) (Med.) Geschwulst, die; Gewächs, das
    * * *
    [-Ɵ]
    1) (the act or process of growing, increasing, developing etc: the growth of trade unionism.) das Wachsen
    2) (something that has grown: a week's growth of beard.) der Wuchs
    3) (the amount by which something grows: to measure the growth of a plant.) die Zunahme
    4) (something unwanted which grows: a cancerous growth.) die Wucherung
    * * *
    [grəʊθ, AM groʊθ]
    n
    1. no pl (in size) Wachstum nt
    plant \growth Pflanzenwuchs m, Pflanzenwachstum nt
    to reach full \growth ausgewachsen sein
    2. no pl (increase) Wachstum nt, Zunahme f, Anstieg m
    rate of \growth Wachstumsrate f, Zuwachsrate f
    \growth industry Wachstumsindustrie f
    3. no pl (development) Entwicklung f; of sb's character, intellect Entfaltung f; (in importance) Wachstum nt
    \growth area Entwicklungsgebiet nt
    4. (of plant) Trieb m, Schössling m
    there is new \growth sprouting in spring im Frühling sprießen neue Triebe
    5. no pl (whiskers) [wenige Tage alter] Bartwuchs
    to have a three days' \growth on one's chin einen Drei-Tage-Bart haben
    6. MED Geschwulst f, Wucherung f; (cancerous) Tumor m
    * * *
    [grəʊɵ]
    n
    1) Wachstum nt; (= increase in quantity, fig of love, interest etc) Zunahme f, Anwachsen nt; (= increase in size) Vergrößerung f, Wachstum nt; (of capital etc) Zuwachs m

    to reach full growth — seine/ihre volle Größe erreichen

    growth industry/stock — Wachstumsindustrie f/-aktien pl

    rate of export growthWachstums- or Zuwachsrate f im Export

    2) (= plants) Vegetation f; (of one plant) Triebe pl

    with two days' growth (of beard) on his face — mit zwei Tage alten Bartstoppeln

    3) (MED) Gewächs nt, Wucherung f
    * * *
    growth [ɡrəʊθ] s
    1. Wachsen n, Wachstum n (beide auch fig):
    a four days’ growth of beard ein Viertagebart m
    2. Wuchs m, Größe f
    3. fig Anwachsen n, Zunahme f, Zuwachs m ( alle:
    in gen): academic.ru/60341/rate">rate1 A 1
    4. fig Entwicklung f
    5. BOT Schössling m, Trieb m
    6. Erzeugnis n, Produkt n
    7. Anbau m:
    of foreign growth ausländisch;
    of one’s own growth selbst gezogen
    8. MED Gewächs n, Wucherung f
    * * *
    noun
    1) (of industry, economy, population) Wachstum, das (of, in Gen.); (of interest, illiteracy) Zunahme, die (of, in Gen.); attrib. Wachstums[hormon, -rate]
    2) (of organisms, amount grown) Wachstum, das
    3) (thing grown) Vegetation, die; Pflanzenwuchs, der
    4) (Med.) Geschwulst, die; Gewächs, das
    * * *
    (vegetation) n.
    Bewuchs -¨e m. n.
    Auswuchs -¨e m.
    Entwicklung f.
    Geschwulst f.
    Gewachs -¨e n.
    Gewächs -e n.
    Wachstum -¨er n.
    Wuchs nur sing. m.
    Zuwachs m.

    English-german dictionary > growth

  • 10 growth

    [grəʊɵ, Am groʊɵ] n
    1) no pl ( in size) Wachstum nt;
    plant \growth Pflanzenwuchs m, Pflanzenwachstum nt;
    to reach full \growth ausgewachsen sein
    2) no pl ( increase) Wachstum nt, Zunahme f, Anstieg m;
    rate of \growth Wachstumsrate f, Zuwachsrate f;
    \growth industry Wachstumsindustrie f
    3) no pl ( development) Entwicklung f; of sb's character, intellect Entfaltung f; ( in importance) Wachstum nt;
    \growth area Entwicklungsgebiet nt
    4) ( of plant) Trieb m, Schössling m;
    there is new \growth sprouting in spring im Frühling sprießen neue Triebe
    5) no pl ( whiskers) [wenige Tage alter] Bartwuchs;
    to have a three days' \growth on one's chin einen Drei-Tage-Bart haben
    6) med Geschwulst f, Wucherung f; ( cancerous) Tumor m

    English-German students dictionary > growth

См. также в других словарях:

  • Tumor — Geschwulst; Wucherung; Neoplasie (fachsprachlich); Schwellung; Raumforderung; Auswuchs * * * Tu|mor [ tu:mo:ɐ̯], der; s, en [tu mo:rən]: Geschwulst: er hat einen Tumor im Gehirn. * * * Tu|mor 〈m. 23 …   Universal-Lexikon

  • Tumor — der Tumor, en (Mittelstufe) krankhafte Wucherung von Gewebe Synonym: Geschwulst Beispiel: Bei ihr wurde ein bösartiger Tumor im Gehirn festgestellt. Kollokation: einen Tumor entfernen …   Extremes Deutsch

  • Tumor M2-PK — Pyruvatkinase Isoform M2 Vorhandene Strukturdaten: 1t5a …   Deutsch Wikipedia

  • Tumor — Ein Tumor – von lat.: tumor, oris, masc. (Plural: Tumoren, umgangssprachlich auch Tumore) (Geschwulst, Schwellung) – im weiteren Sinn ist jede Zunahme eines Gewebsvolumens unabhängig von der Ursache. Synonyme in einer zweiten, engeren Bedeutung… …   Deutsch Wikipedia

  • Tumor Dormancy — Mit dem englischen Begriff Tumor Dormancy (wörtlich ‚Tumorruhe‘, dormancy = Dormanz, ‚Ruhezustand‘) bezeichnet man in der Onkologie die Phase eines malignen Tumors, in dem ein Wachstumsstillstand vorliegt und der Tumor in einem scheinbar… …   Deutsch Wikipedia

  • Tumor-Lyse-Syndrom — Als Tumorlyse Syndrom (engl. Tumor lysis syndrome) bezeichnet man einen potenziell lebensbedrohlichen Zustand, der beim raschen Zerfall von Tumoren (meist unter chemotherapeutischer Behandlung) auftreten kann. Inhaltsverzeichnis 1 Ursachen,… …   Deutsch Wikipedia

  • Tumor-Nekrose-Faktor — Tumornekrosefaktor Bändermodell nach PDB  …   Deutsch Wikipedia

  • Tumor Nekrose Faktor — Tumornekrosefaktor Bändermodell nach PDB  …   Deutsch Wikipedia

  • Neuro-endokriner Tumor — Klassifikation nach ICD 10 E34.0 Karzinoid Syndrom …   Deutsch Wikipedia

  • Prostata-Tumor — Klassifikation nach ICD 10 C61 Bösartige Neubildung der Prostata …   Deutsch Wikipedia

  • Benigner Tumor — Krebs bezeichnet in der Medizin einen malignen (bösartigen) Tumor – eine bösartige Neoplasie. Im engeren Sinn sind die malignen epithelialen Tumoren (Karzinome) und die malignen mesenchymalen Tumoren (Sarkome) gemeint. Umgangssprachlich werden… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»